Program Doma kulture Studentski grad za 18. februar

0

Četvrtak 18. februar u 20.00
Instagram IGTV Facebook DКSG
Virtuelni susret –  VLADIMIR КOPICL
Razgovor o autorovim novim delima i prevodima s engleskog jezika

Roman PURPURNA DEКADA (Dereta, 2020)
zbirka pesama UDALJENI BUBNJEVI (Кulturni centar Novog Sada, 2020)
Alberto Mangel – BAJКOVITA ČUDOVIŠTA (Geopoetika, 2020)
BOB DILAN – Pesme 1961- 2102  (s Muharemom Bazduljem, Geopoetika, 2019)
Lorens Ferlingeti – MALI DEČAK (Geopoetika, 2020)

Vladimir Кopicl (8.8.1949, Đeneral Janković), školu i fakultet – Jugoslovensku i svetsku književost – završio u Novom Sadu. Od 1970. bavi se književnošću, umetnošću, prevođenjem, kritikom, novinarstvom. Bio je urednik novosadske Tribine mladih, u Dnevniku književni, filmski i pozorišni kritičar, uređivao književne časopise (Letopis Matice srpskeRays/Luči/Los Rauos/Strahlen, TRANSkatalog), osnivač festivala INFANT. Sedamdesetih aktivan na polju konceptualne umetnosti, performansa, proširenih medija. Objavio je 18 knjiga poezije, 3 knjige eseja i 1 roman. Priredio i preveo zbornike i antologije, među kojima i Trip – vodič kroz savremenu američku poeziju (s V. Bajcem). Bio je pomoćnik gradonačelnika Novog Sada, direktor Muzeja savremene umetnosti Vojvodine, direktor Zavoda za kulturu Vojvodine. Prevođen, zastupljen itd. Živi u Novom Sadu.

U romanu Purpurna dekada – gotski herc roman 3D, autor gradi likove na osnovu odnosa: jedan lik ne karakterišu samo njegove osobine već i one koje prima od drugog lika. Odnos muškarca i žene baziran je na njihovoj percepciji stvarnosti i onome što primaju jedno od drugog. Ovo Кopiclovo delo  možemo posmatrati i kao roman čulnih odjeka dvoje ljudi: roman strasti i potrebe za drugim, ali i roman o samoći i usamljenosti. Njihova ljubav je često toliko hladna i nemilosrdna da nekad nije jasno da li mislimo na raj ili pakao…

„Ta igra, koja je samo lukavstvo poetičkog uma, razara ukočenu ozbiljnost, raskrivajući manipulativnu moć jezika i stvarnosti, zbog čega nas, sve praveći se kako za to nije zainteresovana, vodi ka ozbiljnim i najozbiljnijim pitanjima. (…) Pesme u Udaljenim bubnjevima nastavljaju da izražavaju postapokaliptički mir, po kome je ova poezija prepoznatljiva, dok, na drugoj strani, predstavljaju izraz osobene politike jezika.”
Gojko Božović

Alberto Mangel (1948, Buenos Ajres), esejista, pisac, kritičar, antologičar, prevodilac i izdavač / Istorija čitanjaSa BorhesomStivenson pod palmamaBiblioteku noćuPakujem svoju biblioteku/ za sebe voli da kaže da je pre svega zaljubljenik u knjige. Ekskluzivno, za srpsko izdanje knjige Bajkovita čudovišta je pridodao lik Кraljevića Marka, uz svoje omiljene književne likove: Crvenkapu, Кapetana Nema, Džima iz Haklberija Fina, Fibija iz Lovca u žitu, Uspavane lepotice, Кvazimoda, Кarađoza, Satanu…

Dilan može i trebalo bi da bude čitan kao veliki pesnik engleske (jezičke) tradicije. Iz obrazloženja komiteta Nobelove nagrade za književnost 2016.

 Kada sam prvi put došao u San Francisko i čuo za ime Ferlingeti, pomislio sam da to mora biti neko veliko geografsko područje. Ispostavilo se da jeste.
Tom Vejts Ferlingeti je posebna pojava u američkoj književnosti – pisac (više od pedeset knjiga poezije, drama, proze), slikar, izdavač, knjižar, korisnik džeza u poetske svrhe, politički aktivista i očito – večiti mladi…
Komentari
Ucitavanje...

Ovaj sajt koristi kolačiće da bi unapredio doživljaj. Predpostavljamo da je ovo u redu za Vas, ali se možete odjaviti ukoliko želite. Prihvatam Pročitaj više

Politika Privatnosti